J’aurais voulu faire une fête publique dans un ciber-café parce que ce blog n’est pas à moi uniquement, il est à mes lecteurs et mes amis aussi.
C’est la generosité d’un groupe de personnes qui me permet de publier depuis un lointain village du centre de l’orient Cubain.
C’est grâce à la bienveillance de quelques jeunes (j’ai deux fois leur âge) que ce blog est publié en anglais, français, et si Dieu le veut, en polonais dans quelques jours, et ça pour moi, un écrivain dont ces livres n’arrive pas aux 500 exemplaires, c’est une fête.
Un an a passé, et publier ce blog, ce journal de la vie actuelle cubaine m’a donné un passport vers cellules policières, une bande de scélérats fait des rondes autour de ma maison (c’est leur boulot) et mon nom apparaît dans les registres aux points de contrôle routier. C’est pas un récord ni une bonne moyenne, c’est la réponse d’un fauve blessé: le povoir absolu ne permet pas des doigts qui montrent ces taches.
Un bilan du chemin parcouru me fait rendre compte qu’il y a eu plus de coups de fouet pour ne pas accepter de baisser la tête que des prix et nominations, mais cette place est pour enregistrer une mémoire de ce qui se passe dans mon pays, c’es ne pas un mur des lamentations ni une carte postale touristique. À ceux qui essaient de me discréditer: merci pour le temps que vous consacrez à me répondre, les actions du régime que vous défendez me donneront la raison et les forces pour continuer. À ceux qui m’ont encouragé: “Rosi de Cuba”, “Armienne” “Lory” “Gabriel” et tous les autres, merci, je vous dit en toute humilité, merci, j’essaierai d’être plus objectif chaque jour, vous le verrez.
l’intérêt de Yoani Sanchez pour ouvrir ce canon contre les violeurs des droits de l’homme et ceux qui se croient les maîtres du pays, a fait possible ce blog, merci à elle.
Finalemente, à mon fidèle administrateur, cette personne qui, au pôle Nord, continuera d’être une guajira, une âme de Dieu, merci à vous.
Ce que je peux affirmer, avec plaisir, c’est que ce blog on le fait morceau par morceau, entre l’horreur que je vois et que mes amis racontent, et le peu que je sais concernant l’édition de ces articles et des commentaires, donc vous pouvez bien vous féliciter. Plus grands efforts viendront. Félicitations.
Traducteur: Xavier Noguer


Bonjour les bloggeux !
Je vais très souvent découvrir vos billets et la je me suis décider à laisser un ptit message.
Je remarque que vos billets sont très bien écrits et enrichissants, c’est un bonheur de vous lire.
Continuez comme cela le plus longtemps encore !
Une bonne année !